译海拾贝 >> 英语 >> 宗教.人文.旅游.教育
   

译文:A day in the life of a sloth

译者:勤劳的小海芋  时间:2014-05-06
2002 年 BBC 推出了大型纪录片《哺乳类全传》,大卫艾登堡通过一则趣味性短片向我们讲述了世界上最神奇的食草动物之一 – 树懒。这一神奇的生物分布在南美洲和中美洲的热带雨林,它们的听觉和视觉很迟钝,大部分时间都寄居在树顶,处于浑浑噩噩的状态。只有当大自然召唤时它们才会快速反应,当然,只是相对较快而已。您希望与树懒近距离接触吗?在秘鲁马尔多纳多港的亚马逊动物与环境保护基地,游客们可以帮忙照看获救的野生动物,例如美洲狮、猴子和树懒。大卫爵士制作的自然历史纪录片迄今为止已过去了 50 多年的光景,BBC Travel 将在整整一周内播放BBC 地球系列剪辑片予以庆祝。
   
查看所有评论
发 表 评 论
用户: 隐藏IP地址: 匿名
校验码:
其它译文:

原文:A day in the life of a sloth

发现者:lylillian  来源: 发布时间:2014-05-05 类型:转载
A three-toed sloth (Raul Arboleda/Getty)

In this amusing and entertaining archive clip from the 2002 BBC documentary series The Life of Mammals, David Attenborough examines the life of one of the world’s most extraordinary plant predators – the sloth.

This extraordinary creature, found in the tropical rainforests of South and Central America, is half blind, half deaf and spends most of its time hanging around half asleep in the treetops. It only moves quickly when Mother Nature calls, and even then, quick is a relative term.

But with very little muscle, and a reaction time only one-fourth as fast as ours, how does a sloth’s day compare to a humans? Attenborough investigates.

Interested in interacting with sloths yourself? At the Amazon Shelter For Animal and Environmental Protection in Puerto Maldonado, Peru, travellers can help look after rescued wildlife such as pumas, monkeys and sloths.

All week, BBC Travel is running archive BBC Earth clips to celebrate more than 50 years of natural history film making by Sir David
其它发现:


 
译海拾贝信息搜索
快速通道

 
我站部分文章为网友自行添加,未能联系上原作者,如有版权问题,请告知我们,我们将立即删除! 查看联系方式
 
   
随你译 | LiveInChina | StarDict | 星际译王 | 同传网
Copyright © 2009 译心译意网 - All rights reserved.