译海拾贝 >> 英语 >> 医学.美容.医药.保健
   

医学科技英语信息交流平台(答四)

第四期(答案)
一.新词 1.*acupinch n. (压唇法),2. *acupoint n.(穴位 ), 3.*acuteness n.(急性程度), 4. *acylarylamines n.(酰基芳基氨 ), 5. *acylcarnitine n. (酯酰肉毒硷)
二.词组 英译汉 1absolute alcohol. (无水酒精) 2. absolute defective mutant(绝对性缺损突变体) 3. absolute lethal gene (完全致死性基因), 4. absolut viscosity (abs vi)(绝对粘度), 5. be absolved 被认为无害
三.短语及例句 英译汉 1.abvoiding medication unless it is absolutely necessary (除非绝对必要,应该避免用药物治疗)
2.abundance sensitivity([质谱仪]同位素灵敏度)
3.natural abundance of the isotope (同位素的自然丰度)
汉译英 1.酗酒 ( abusing alcohol ), 2. 制止陋习(弊病)(check abuse ),
3. 纠正陋习(弊端 ( remedy an abuse )
四. 临床医用英语 英译汉
(续前)
Dr : Now unbutton your shirt and let me listen to your chest ....., hold your breath .......,breathe deeply ....., al right .好,解开你看的衬衣,让我叩一叩你的胸部…..,屏住气….,深呼吸….,好的。
Now open your mouth ang say: "Ah" .... , that's all.
张开嘴,….说“啊” …,好啦
P: How about my chest ? no any problem ? 我的胸部怎么样?没有什么问题吧?
Dr: No ,your heart and lungs seen to be all right 你的心脏和肺部看来都很好
P: And what's wrong with me ,doctor? 大夫,那我是什么病?
Dr: (1)I think you have a slight cold. I'll give you something to bring your temperature down 我看你只是有点感冒,我给你开些药退烧
(2) You must have caught a cold. I prescribe for you, take some drugs to eat.
你一定是受凉啦,给你开张处方拿点药吃
P: Thank you , doctor. Is that all ? 谢谢你,大夫。 就这些吗?
Dr: I'll give you something for your cough too. Take it three times a day.
我还给你开点咳嗽药,一天吃三次
P: Anything else ? 还有什么吗?
Dr: Nothing also. you have only to take these drugs 没有了,你只要吃这些药就行啦
you'll be all right in a couple of days 在2-3天内你就会好的
P: oh by the way, would you please write a medical certificate ? 啊,请你开个诊断证明给我好吗?
Dr: Sure.......well. Here is a prescription and certificate, you can go to the pharmacy and get drugs. you must stay in bed after you get home. be sure to keep warm and drink plenty of water. you see ? 行,…给你处方和证明。你可以到药房那要去了。回家后你要卧床休息,一定要保暖,多喝水。你明白了吗?
P: Yes I see 是,明白了
Dr: Please do so 就这样办吧
P: Thank you, I'll do that 谢谢,我一定照办
五. 文摘及短文 英译汉 Causes of Depression:
Depression can occur under many circumstances but most commonly is present in these two situations:
Sudden Severe Loss In this situation, the individual has experienced a sudden, perhaps surprising severe loss. This loss may be the death of a loved one, loss of a job, loss of friendship, or other grief process. In this type of depression, the patient can clearly identify what is creating the depressed mood.
Long-term High Stress Level In this situation, the patient is depressed but can't quite put their finger on the cause, the "I'm depressed but I don't know why" condition. Imagine running a video tape of your life, reviewing the past 18 months. Look at the stress you've been under, the amount of responsibility, the number of pressures, and the number of hassles. In actual clinical practice, this cause of depression is seen more often than sudden loss. This type of depression creeps up on you. When this type of depression is experienced, the patient offers comments such as: "I don't know what's wrong!" "I don't know how I feel." "My feelings are numb."
一.抑郁症的病因
很多情况下均可发生抑郁症,但大多数通常在下列两种情况出现:
突然严重损失 在这种情况下,一个人经历了一种突然的或令人吃惊的严重伤害.挫折。这种情况可能是所爱的人死亡,失业,朋友的离去,或其它伤心的事。对这种类型的抑郁,病人能明白引起抑郁情绪的原因。
长期的高度紧张状态 在这种情况下,病人心中郁闷,但不能很快指出原因,他可能说”我感到压抑,但不知道为什么”。回顾18个月来,想一想生活中一连串的事件。考虑到自己一直处于紧张状态,责任的重大,种种压力和烦恼。在临床实践中,这些抑郁症的病因似乎比突然损失更常见。你不知不觉地患上了这类型的抑郁症。当体验到这种抑郁状态时,病人都会发出以下惊叹:“我不知道怎么搞的!”“我不知道怎么会有这种感觉”。“我的感觉是麻木的。”
作者:chuntao 来源:未知 发布时间:2006-08-04 类型:原创
   
 
译海拾贝信息搜索>
  
快速通道

 
相关文章
  • 医学科技英语信息交流平台(答四)
  • 医学科技用于信息交流平台(答三)
  • 英语词汇:疾病词汇
  • 医学英语快速记忆-构词法
  • 英文科室大全
  • 有关医疗卫生人员职衔职称的英文翻译
  • 医学英语快速记忆-后缀
  • 生病常用英文
  • 关于中医的谈话(一)
  • 关于中医的谈话(二)
  • 查看所有评论
    发 表 评 论
    用户: 隐藏IP地址: 匿名
    校验码:

    我站部分文章为网友自行添加,未能联系上原作者,如有版权问题,请告知我们,我们将立即删除! 查看联系方式
     
       
    随你译 | LiveInChina | StarDict | 星际译王 | 同传网
    Copyright © 2009 译心译意网 - All rights reserved.